Wednesday, June 07, 2006

Cultural exchange

The problem (and the joy ) of having an American girlfriend is the language and cultural barrier. You can be cussing at the pesky bugs and the smell of gardening manure in your native tongue, but if you time it right and have the right intonations and facial expression, can have her thinking that you're admiring the daisies and enjoying the blessed warmth of the summer sun. But since she's such a trooper, I've been teaching her some key Malaysian words and phrases. Words she can use to impress my parents (Wow, Auntie Vagus, your fried rice is damn c*bai good-lah!).
So far, words I'm hoping to teach/have taught:

  • Kwai poh /kwai loh
  • Pang sai/Lau sai
  • Leng lui
  • - lah!
  • Ham sap
  • Tandas
  • Lor mai kai

Still some ways to go before I can work up to pukima, KNNCCB or even CB or KKC. After all, I wouldn't want her to know that her boyfriend's lastname in Chinese is 'penis'. That would make for unreasonably high expectations for the future. (On a personal note: yes, I suffered terribly during those cruel years in elementary school when my mates called me KKC unceasingly).

And someday, I'll teach her to drive like a Malaysian: driving on the left side of the road, perpetually talking on the cellphone while driving, music turned up to >100 decibels, sudden turns without using the indicator, frequent use of the international handsign of peace and friendship ( ).

But she's a fast learner; am sure Kris, my young padawan will be fine.

Anyways. Feel free to make suggestions about vital Malaysian phrases and words she needs to learn. And of course save some for me to use if she goes shopping with my credit cards.


Anonymous RT said...

Lan? Chat?

12:47 AM  
Anonymous melissa said...

wow...teik kim, got girlfriend don't tell me ah!

3:15 AM  
Anonymous catlover said...

hey I am so happy for you !! It is about time you had a girlfriend :) - and I think she is very fortunate to have you...

3:42 AM  
Blogger spinosum said...

c'mon... photos! ;) keh keh

8:51 AM  
Blogger vagus said...

well, spinosum. don't ask me. ask her. she comes by my blog pretty frequently.
(need her permission mar)

9:45 AM  
Anonymous SV said...

yam cha ? lim teh ? mamak ??

12:27 PM  
Blogger kinokuanjo said...

Still can't figure out what is the last name of your chinese name?

btw, teik kim's gf (sorry, how to address her), can we see your picture or not?

2:05 AM  
Blogger titoki said...

If she comes by to your blog quite frequently, then she must be an expert in Manglish liao lor!!! ;p

3:07 AM  
Blogger blueapple said...
pls vagus's girlfrend?
(sounds weird doesnt it?)

3:32 AM  
Blogger vagus said...

her name is Kris.

btw, kinokuanjo: KKC mar. So what does the K sound like?

6:51 AM  
Blogger piffles said...

better not put her picture. hehe. respect HER privacy. ;P

7:06 AM  
Blogger Greenapple said...

oh, i have longed for this day, to hear that you have found someone, that is...

that indeed is a good news ...

best wishes to you ...

8:43 AM  
Anonymous anastasia said...

What is KNNCCB?

With you teaching her Malaysian customs, I'm sure your mum will lover her just fine. lol

9:48 AM  
Anonymous mayan said...

hey there.. u sound really happy.. i'm really pleased for u! & hey kris.. u're a lucky girl! & when do we all get to see a photo??

4:48 PM  
Blogger kinokuanjo said...

I know exactly what is the meaning of KKC in hokkien lah...but, just curious to know your name in mandarin only,Teik Kim.

7:29 PM  
Anonymous Hijackqueen said...

The good ones will be... teh tarik kau satu!!!

The bad ones will be... linpek wan koteh* satu!

*koteh - Kopi & teh

3:07 AM  
Blogger Dentist Down Under said...

Show us the lucky girl's photo!

8:55 PM  

Post a Comment

<< Home